Блог о том, как царь Петр арапа женил.
***
Языковедческое утреннее потрясение. Слово "batman" означает вовсе не Джорджа какого-нибудь Клуни в шапочке с рожками.
Так что название фильма "Batman & Robin" переводится как "Денщик и Дрозд".
***
Языковедческое утреннее потрясение. Слово "batman" означает вовсе не Джорджа какого-нибудь Клуни в шапочке с рожками.
batman
сущ.; воен.вестовой, денщик, ординарец
Так что название фильма "Batman & Robin" переводится как "Денщик и Дрозд".
* * *
Date: 29 Jan 2007 10:18 (UTC)Re: * * *
Date: 29 Jan 2007 10:20 (UTC)Re: * * *
Date: 29 Jan 2007 10:21 (UTC)Re: * * *
Date: 29 Jan 2007 10:26 (UTC)robin
• noun 1 a small European songbird of the thrush family, with a red breast and brown back and wings. 2 (also American robin) a large North American thrush with an orange-red breast.
а поскольку фильма американская, то, конечно же, "дрозд".
Re: * * *
Date: 29 Jan 2007 10:29 (UTC)Певчие избранники России.
Re: * * *
Date: 29 Jan 2007 10:31 (UTC)в лесу поют дрозды
ЫЫЫ-Ы-Ы-ЫЫЫ!
Re: * * *
Date: 29 Jan 2007 10:32 (UTC)no subject
Date: 29 Jan 2007 10:34 (UTC)Владимир Орлов. Альтист Данилов.
* * *
Date: 29 Jan 2007 10:35 (UTC)Re: * * *
Date: 29 Jan 2007 10:47 (UTC)Re: * * *
Date: 29 Jan 2007 10:49 (UTC)Re: * * *
Date: 29 Jan 2007 10:53 (UTC)Re: * * *
Date: 29 Jan 2007 10:54 (UTC)Re: * * *
Date: 29 Jan 2007 11:11 (UTC)