По тем временам - пустое you сердечным thou. ЗЫ: Я почему-то так тебя понял сначала, что это у брата дочка родилась, поэтому поправляюсь - ПОЗДРАВЛЯЮ, Ё-МАЁ! :) Не назвали пока?
Это архаизм, но более личный, нежели you, кажется. Типа Fare thee well and if forever Still for ever Fare thee well. Пушкин Байрона оч. уважал, а в те времена оно еще употреблялось. Именно как лирическое "ты".
no subject
Date: 7 Jun 2006 08:17 (UTC)...не "ты" и "вы", смешавшиеся в "ю"...
no subject
Date: 7 Jun 2006 08:18 (UTC)no subject
Date: 7 Jun 2006 08:26 (UTC)ЗЫ:
Я почему-то так тебя понял сначала, что это у брата дочка родилась, поэтому поправляюсь - ПОЗДРАВЛЯЮ, Ё-МАЁ! :) Не назвали пока?
no subject
Date: 7 Jun 2006 08:29 (UTC)*раздается музыка из индийского фильма*
назвали Полиной :)))
no subject
Date: 7 Jun 2006 08:32 (UTC)Гы :) Пойду-ка я пожую, лучше чем говорить. Заодно уши почищу ;)
no subject
Date: 7 Jun 2006 08:47 (UTC)no subject
Date: 7 Jun 2006 08:48 (UTC)это не главное :) главное - чтоб здоровенькая была, умная и симпатичная. а имя и поменять можно :)
no subject
Date: 7 Jun 2006 08:50 (UTC)no subject
Date: 7 Jun 2006 09:19 (UTC)у нас теперь тоже есть Полина Антоновна
брат (раздается индийское курлы-мурлы)невесту выбрал... нашел... привел?..
не знаю, что делают с невестами: ))
no subject
Date: 7 Jun 2006 09:20 (UTC)no subject
Date: 7 Jun 2006 08:32 (UTC)no subject
Date: 7 Jun 2006 08:39 (UTC)Типа
Fare thee well
and if forever
Still for ever
Fare thee well.
Пушкин Байрона оч. уважал, а в те времена оно еще употреблялось. Именно как лирическое "ты".
no subject
Date: 7 Jun 2006 08:48 (UTC)no subject
Date: 7 Jun 2006 08:33 (UTC)no subject
Date: 7 Jun 2006 08:36 (UTC)"пустое Ы сердечным КУ"
и варианты
Date: 7 Jun 2006 08:46 (UTC)