hoffmann: (Default)
hoffmann ([personal profile] hoffmann) wrote2005-01-28 01:04 pm

:: giggle :::.

Один из моих любимых анекдотов.

Два немца в лондонском баре.
- Martini, bitte.
- Dry?
- Nein! Zwei!

[identity profile] guny.livejournal.com 2005-01-28 10:06 am (UTC)(link)
даже я поняла,
а мартини, кстати, какой бывает кроме драй? :)

[identity profile] rasteehead.livejournal.com 2005-01-28 10:08 am (UTC)(link)
Dry, Rosso, Rose.
кста, единственный мартини, который я люблю, называется Bitter :) он такой горьковатый :)

[identity profile] guny.livejournal.com 2005-01-28 10:19 am (UTC)(link)
а я думала, россо - это только цвет и он при этом тоже может быть драй,
типа, как вино - красное может быть и сухим и сладким :))

[identity profile] verbal-kint.livejournal.com 2005-01-28 10:49 am (UTC)(link)
Там же, в том же баре...
Мужчина обращается к женщине.

- My name is Bond... James Bond

- Off.. Fuck off

[identity profile] hoodoba.livejournal.com 2005-01-28 11:23 am (UTC)(link)
Я яростно смеюсь. Хороший анекдот.

[identity profile] anasazy.livejournal.com 2005-01-28 01:17 pm (UTC)(link)
Отличный анекдот!
Я слышала похожую историю из жизни.
Два российских писателя-фантаста на конвенте в Лондоне. В пабе, у стойки, обсуждают свои дела, по ходу один из них заказывает еще пива.
Вот что он услышал от бармена:
- Мудак?
Естественно, оскорбился:
- Сам мудак!
Бармен невозмутимо кивает и наливает ему полутемного.
А вот что услышал бармен:
- More dark?
- Some more dark!

[identity profile] rasteehead.livejournal.com 2005-01-28 01:19 pm (UTC)(link)
ни-ни. не бывает. не говорят так про пиво ,)

[identity profile] anasazy.livejournal.com 2005-01-28 01:20 pm (UTC)(link)
За что купил, за то продал;=)))
кста, а как говорят?

[identity profile] rasteehead.livejournal.com 2005-01-28 01:27 pm (UTC)(link)
для английского языка подобная конструкция выглядит... ээ.. оч. коряво :) бармен бы спросил "another pint?" или "the same?". а полутемное пиво называется "red" :))

а сама история напоминает старую школьную шутку:
скажи быстро и по-английски слова мир, дверь, мяч.

:)

[identity profile] rasteehead.livejournal.com 2005-01-28 01:28 pm (UTC)(link)
я слышал такой же вариант про встречу Бонда и Жан-Клода ван Дамма :))

[identity profile] rasteehead.livejournal.com 2005-01-28 01:28 pm (UTC)(link)
мартини - це ж вермут! :)

[identity profile] anasazy.livejournal.com 2005-01-28 01:29 pm (UTC)(link)
ето мы знаем=))

[identity profile] shengelia.livejournal.com 2005-01-28 01:30 pm (UTC)(link)
тогда и тот, который 12 англичан насилуют немку тоже должен тебе нравится.

[identity profile] anasazy.livejournal.com 2005-01-28 01:30 pm (UTC)(link)
я считала, что бармен спросил типа "потемнее?"
и сделал поправку на то, что ему ответил не-англичанин, мол, "чуток потемнее". и налил красного=))

[identity profile] rasteehead.livejournal.com 2005-01-28 01:32 pm (UTC)(link)
а конструкция "some more dark beer" переводится как "еще немного темного пива" :)))
поиск в гугле (http://images.google.com/search?q=%22some+more+dark+beer%22&hl=en&lr=&safe=off&filter=0) дает всего 4 результата - два текста на английском и две ссылки на эту историю. то есть выражение, мягко скажем, употребляется не широко :)

[identity profile] rasteehead.livejournal.com 2005-01-28 01:33 pm (UTC)(link)
неее :)
это все равно что диалог про how much watch :)

[identity profile] rasteehead.livejournal.com 2005-01-28 01:33 pm (UTC)(link)
я его забыл... Ж(

[identity profile] anasazy.livejournal.com 2005-01-28 01:34 pm (UTC)(link)
о да.
финиш ин-яз.
что ж, остается с грустью признать, что писатели-фантасты склонны заливать не только в своих книгах, но и в байках "за жизнь".
Но все равно смешно=))

[identity profile] rasteehead.livejournal.com 2005-01-28 01:36 pm (UTC)(link)
не смешно, потому что искуственный каламбур. за уши притянутый.

[identity profile] shengelia.livejournal.com 2005-01-28 01:42 pm (UTC)(link)
12 англичан насилуют немку. немка кричит:
-- nein, nein!!!
трое англичан отходят

[identity profile] verbal-kint.livejournal.com 2005-01-28 01:47 pm (UTC)(link)
could be...
я, кстати, выложил ссылку на фильм, про который вам говорил - про Санту.

[identity profile] guny.livejournal.com 2005-01-28 01:57 pm (UTC)(link)
да, а вермут, по идее - сладкое либо полусладкое вино,
так как же он в конце концов вообще может быть "драй"?
я окончательно запуталась!
;)

[identity profile] rasteehead.livejournal.com 2005-01-28 02:01 pm (UTC)(link)
может-может! я как-то давно в одного за вечер в задумчивости выпил большую бутылку мартини extra dry. как у меня пузо расстроилось!..

[identity profile] rasteehead.livejournal.com 2005-01-28 02:01 pm (UTC)(link)
потомушта джентельмены.

[identity profile] guny.livejournal.com 2005-01-28 02:14 pm (UTC)(link)
такое только ильичу под силу (с)
:)

трудности перевода

[identity profile] hotfrog.livejournal.com 2005-01-28 03:49 pm (UTC)(link)
Я, кстати, шутки этой в школе не слышал, поэтому, тут прочитав, тут же сказал - world, door, ball. Долго думал :))))

Re: трудности перевода

[identity profile] rasteehead.livejournal.com 2005-01-28 03:51 pm (UTC)(link)
эх ты! герцог-мир! ;o)

[identity profile] rasteehead.livejournal.com 2005-01-28 03:52 pm (UTC)(link)
и мне!