Date: 14 Oct 2007 22:11 (UTC)
я пробовал переводить во время просмотра и понял, что на синхронистов не зря учат отдельно :)
выкидывать из жизни три-четыре часа на озвучку одной серии (или, скажем, час на перевод субтитров) -- тоже, в общем, вариант не для всех.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

hoffmann: (Default)
hoffmann

March 2011

S M T W T F S
  12345
6 789101112
13141516171819
202122232425 26
27 28 293031  

Expand Cut Tags

No cut tags