2005-02-16

hoffmann: (Default)
2005-02-16 06:20 pm

:: bon mot ::.

В курилке. Диля говорит, что нужно найти ругательное слово для испанцев.
В оригинале слово адекватно не переводится. Окказионализм, значит.

Стали перебирать. Говорим же мы "итальяшки", "макаронники", "лягушатники", "узкоглазые", "япошки", "немец-перец-колбаса". Вариант "испашки" отвергается как нелепый и неругательный. Какие-такие "пашки"?

Стоим, думаем. Выясняется, что для испанцев таких слов в русском как-то и нет. Испанцы - это коррида, фламенко, то-се, гвадалквивир всякий.
Я говорю:
- Ну, немцев еще гансами и фрицами ругают, русских - иванами. А испанцы?..

И тут Таню осеняет:
- Гомесы!

Прекрасное ругательное слово. "Ну, ты, гомес недоделанный", и так далее.

Так мы обогатили русский язык.